10 de novembro de 2013

Movie | Orphan

Este fim - de - semana vi o filme A órfã apesar de já o ter visto e de o ter adorado de o ver, com alguns dos meus amigos ainda não tinham visto o filme decidimos ver. 

This end - of - week saw the movie The Orphan despite already having seen and having loved to see him with some of my friends had not yet seen the film decided to see.

Trama do filme / Movie plot:  


 Um casal decide adoptar  uma criança por que Kate sofrem um aborto trágico,apesar de já terem dois filhos, Maxime é surda e o Daniel é uma criança saudável. Durante a visita há um orfanato ficam encantados pela Esther uma menina de nove anos e rapidamente decidem na adoptar. Estranhos acontecimentos vão surgir dia após dia a situação piorá mas Kate começa a apercebesse que estes acontecimentos quando acontecem Esther está sempre presente, intrigada começa a investigar a  vida da menina mas devido ao seu passado de alcoolismo têm dificuldades em que acreditem na sua teoria. 
A couple decides to adopt a child why Kate tragic suffering a miscarriage, even though they have two sons, Maxime is deaf and Daniel is a healthy child. During the visit an orphanage there are charmed by Esther a girl of nine years and quickly decide on adopting. Strange events will arise day after day the situation worsen but Kate begins apercebesse that these events happen when Esther is always present, intrigued begins to investigate the girl's life but because of its history of alcoholism have difficulty to believe in his theory.

Trailer: 



Vocês já viram?  Têm curiosidade de o ir ver?

Have you seen? Have the curiosity to go see?

7 de novembro de 2013

Galoshes

As galochas que comprei foram as das caveiras foram as que mais me chamaram há atenção, mas sou um pouco suspeita pois adoro tudo o que tenha o símbolo ou padrão delas. 

The wellies that I bought were the skulls were the most caught my attention there but I'm a bit suspicious because I love anything that has the symbol or pattern them.





5 de novembro de 2013

Sabonetes artesanais - Handmade Soaps

Venho vós falar da loja  Pura Mistura - Artesanato Urbano  é um projecto recente desde o início de 2013, têm uma dupla de criadores que pretendem recuperar das tradições e das suas combinações de artes e instrumentos contemporâneos, descobrindo na cosmética natural ( Sabonetes de azeite e cremes caseiros) na qual se dedicam à uma alternativa ecológica as seus tempos livres. Tudo isto aconteceu devido as necessidades familiares de cuidados naturais da pele e a redução da nossa pegada ecológica, foram a grande impulsionadora da reciclagem e adaptação de uma receita antiga de sabão artesanal datada do século XVI.


Come ye speak Store Pure Blend - Urban Craft is a recent project from the beginning of 2013, have a couple of breeders who wish to recover the traditions and their combinations arts and contemporary instruments, discovering the natural cosmetics (olive soaps and creams home) in which are dedicated to an ecological alternative to their free time. All this happened because the family needs care natural skin and reducing our ecological footprint, were the driving force behind the recycling and adaptation of an old recipe handmade soap dating back to the sixteenth century.




Benefícios do Castela Sabão / Benefits of Castile Soap: 


  • Para peles sensíveis ou peles que causem alergias ./ For sensitive skin or skin that cause allergies.
  • Adequado para pessoas que têm condições dermatológicas tais como: eczema, rosácea e psoríase. Suitable for people who have skin conditions such as eczema, rosacea and psoriasis.) 
  • Previne a degeneração das células da pele. / Prevents degeneration of skin cells. 
  • Pode evitar o aparecimento de acne. /  Can avoid the appearance of acne.
  • Úteis na remoção de velhas marcas de acne. / Useful in removing old acne marks. 



Produtos que a loja dispõe: 
  • Bálsamo Labial  / Lip balm 
  • Desodorizante caseiro & natural / Homemade & Natural Deodorant
  • Sabão / Soaps

Mostro vós o meu sabão e a luva de banho. / I show you my soap and bath mitt. 


Se quiserem oferecer alguma prenda há alguém encontram uns packs que trás imensos produtos é só escolherem. Deixo vós aqui umas imagens dos packs que estão no facebook. 

If they want to offer some gift for someone back packs that are a huge product just choose. I leave you here some pictures of the packs that are on facebook.



Têm algum problema de pele?  / Have some skin problem? 

Link da loja /  the shop: Pura mistura - artesanato urbano 

1 de novembro de 2013

Little puppies

Apresento vós os meus novos bichinhos. Eles têm dois meses, mas estão comigo há quinze dias.
  
I present you my new pets. They have two months, but with me a fortnight ago.



O cão preto chama - se Fletcher.  / The black dog calls - if Fletcher.


                                      

O cão castanho chama - se Fofinho.  / The brown dog called - if Fluffy.


Desejo a todas uma excelente sexta - feira e um bom fim - de - semana.
I wish you all a great Friday and a good  weekend.

30 de outubro de 2013

Readings " Memórias de um vampiro"

Olá! Hoje trago - vós o livro que li recentemente, chama - se Memórias de um vampiro de Rafael Loureiro, é um livro que fala de vampiros a história é baseada no nascimento dessa espécie Tiriel que foi um anjo expulso do céu que vai ser condenado a vaguear pela terra por toda a sua eternidade até que este aprenda á amar a humanidade. Os descendentes de Tiriel são: Angus, Takal, Rhazalah, Nemphis e Philion estes criaram a sua própria descendência, criando assim uma sociedade que vive entre os humanos.
Daimon é uma das personagens principais que perde a sua noiva e entra num estado depressivo,na qual vai conhecer Laluna que lhe vai dar uma nova existência no mundo vampírico que o vai libertar de tudo o sofrimento. Movendo - se por sombras vai descobrir uma nova realidade que não conhece, uma nova sociedade paralela que descende de linhagens e que se perdem nos primórdios dos tempos. 
Começa para Daimon uma nova odisseia que atravessa séculos para culminar numa batalha na qual vai estar envolvido com o tirano Alexander ( um vampiro sedento de poder) que é responsável pela morte de muitos vampiros inocentes. Novas alianças terão de ser forjadas, e um amor com ressonâncias do passado terá de ultrapassar duros obstáculos.


Hello ! Today I bring - you 've read the book recently called - is Memoirs of a Vampire Rafael Loureiro , is a book that tells the story of vampires is based on the birth of this species Tiriel who was an angel cast out of heaven they will be condemned to wander the earth throughout eternity until he will learn to love humanity . The descendants of Tiriel are: Angus , Takal , Rhazalah , Nemphis Philion and these created their own offspring , thereby creating a society that lives among humans .
Daimon is one of the main characters who loses his fiancée and enters a depressed state , which will know Laluna who will give you a new life in the vampire world that will free from all suffering. Moving - up by shadows will discover a new reality that does not know , a new parallel society that descends and strains that are lost in the earliest of times .
Daimon begins for a new odyssey that crosses centuries to culminate in a battle that will be involved with the tyrant Alexander ( a vampire thirsty for power) that is responsible for the death of many innocent vampires . New alliances will be forged , and a love of the past with resonances must overcome tough obstacles .



Uma das frases de que gostei imenso: “Acredito que nós durante a nossa vida nos cruzamos com situações pelas quais o destino nos obriga a passar, mas o caminho entre elas, somos nós que o fazemos com as nossas decisões.” 
One of the phrases that I liked a lot: "I believe that we in our life we come across situations in which the fate compels us to pass, but the path between them, are we that we make our decisions." 
Gostam deste tipo de livros? / Like this kind of books?  

28 de outubro de 2013

Colecção da Bershka








And you identify - with this style? Like the collection?



27 de outubro de 2013

Painting

Admiro imenso a pessoas que têm imenso talento para desenhar e pintar,não sei se conhecem o artista Brandon Boyd ele é vocalista dos Incubus, antes de ser vocalista da sua actual banda estou artes, confesso que sou fã da banda e das suas obras de arte.

I really value people who have immense talent for drawing and painting, do not know if you know the artist he is vocalist Brandon Boyd of Incubus before their current lead singer of band gear I confess that I'm a fan of the band and their works of art .











Gostam deste tipo de arte? / Like this kind of art?

24 de outubro de 2013

Prison Break



O Prison Break é uma série americana entre o género de acção, drama e suspense foi transmitida na Fox. O enredo da história gira em torno de um homem que foi condenado à morte por um crime que não cometeu, o seu irmão Michael Scofield elabora um plano para tira - ló da prisão antes que a sua sentença seja executada. A série e composta por 4 temporadas e por um final da série como filme.

The Prison Break is an American among the genre of action, drama and suspense was broadcast on Fox The plot of the story revolves around a man who was sentenced to death for a crime he did not commit, his brother Michael Scofield prepares a plan to strip - sponge from prison before his sentence is carried out. The series and composed of 4 seasons and a movie as a series finale.


Breve resumo das temporadas / Brief summary of the seasons : 


Depois de fugir da prisão na primeira temporada, e escapar da polícia e do FBI na segunda temporada, Michael precisa fugir de um verdadeiro inferno.Na terceira temporada, Scofield e Burrows continuam lutando contra a conspiração que os colocaram na cadeia. Só que agora a cadeia é outra: Michael está preso em Sona, no Panamá, um local abandonado pelas autoridades e liderado pelos próprios prisioneiros T-Bag, Bellick e Mahone (que estão todos na mesma prisão) tentam encontrar uma maneira de escapar. A questão é como isso será possível e até que ponto eles irão. Será que todos seguirão o plano de Michael, e seu sobrinho e a Sarah, que são mantidos como reféns, ficarão novamente em segurança, ou os irmãos vão continuar a fugir!

After escaping from prison in the first season, and escape the police and the FBI in the second season, Michael must flee from a true inferno.Na season, Scofield and Burrows are still fighting against the conspiracy that put them in jail. Only now the chain is another: Michael is stuck in Sona, Panama, a place abandoned by the authorities and led by the prisoner T-Bag, Bellick and Mahone (which are all in the same prison) try to find a way to escape. The question is how this is possible and to what extent they will. Does everyone follow the plan of Michael, and his nephew and Sarah, who are held hostage, will again safely, or brothers will continue to run!


Opinião / Opinion:

Adorei é uma série 5 estrelas, é daquelas que quando se vê um ou dois episódios só queremos e ver mais e mais, (acaba por ser viciante e aliciante), a personagem do Michael é de louvar toda a sua astúcia só é pena que no fim da temporada tem um fim trágico. A Sarah é uma personagem que ao inicio pensamos que não faz mal a ninguém mas que surpreende muito ao longo da segunda temporada. A personagem que acho mera mente hilariante é sem dúvida alguma T-Bag. 

I loved it a lot 5 stars, is that when you see those one or two episodes and just want to see more and more, (turns out to be addictive and attractive), the character of Michael is to praise all his cunning is only a pity that the end of the season has a tragic end. Sarah is a character to start think that does not hurt anyone but that surprises a lot over the season. The character that I think is hilarious mere mind doubtless T-Bag.




Conhecem a série? Viram qual a vossa opinião?
 Know the series? They saw what is your opinion?


22 de outubro de 2013

Sweatshirt

As sweatshirt em tempos era associada as pessoas do hip - hop ou então ao desleixo de um fato de treino , está estação mudou e virou tendência a que ninguém deve ficar indiferente. Podem ser combinadas com qualquer peça de vestuário entre elas as calças, calções ou saias, e para o look ficar mais requintado podem usar o colar bem vistoso.

The sweatshirt was once associated with people of the hip - hop and then to the carelessness of a tracksuit, train is moved and turned the trend that no one should be indifferent. Can be combined with any garment including pants, shorts or skirts, and to become more refined look can wear the necklace and gaudy.



Bershka



Pull&Bear






Blanco 


Romwe 




Adoro este tipo de sweatshirt para quando me apetece assim um look confortável, e vocês usam?

I love this kind of sweatshirt for when I feel like just a comfortable look.

 Also use this type of sweatshirt?




20 de outubro de 2013

Movie - Now is god



Trama do filme ( Movie plot )

Trata - se de uma adolescente de 17 anos Tessa que se encontra numa fase terminal de leucemia, como os tratamentos que anda a fazer não têm melhorias e então ela toma a decisão de interromper todo o tipo de tratamento, para poder aproveitar o tempo que lhe resta de vida e para aproveitar ao máximo satisfazer todos os seus desejos e vontades. 
Zoey a sua melhor amiga vai lhe ajudar a viver algumas das aventuras, a vida de Tessa melhora quando conhece o seu vizinho Adam que depois da morte do seu pai também passa ele por um momento bastante complicado da sua vida. Juntos vivem momentos únicos descobrindo aos poucos e poucos que se estão apaixonar um pelo outro. 
O pai sofre imenso ao ver o estado da sua filha Tessa, enquanto tenta educar o filho mais novo e a lidar com a ausência da sua ex - mulher.

This - is a 17 year-old Tessa who is in a terminal phase of leukemia, as it is doing treatments have not improved and so she decides to stop all kinds of treatment, to be able to enjoy the time you remaining life and to make the most satisfy all your wants and desires.
Zoey your best friend will help you to live some of the adventures, Tessa's life improves when he meets his neighbor Adam that after the death of his father he also spends a moment of your life quite tricky. Together they live unique moments discovering little by little that is love for one another.
The father suffers immense to see the state of her daughter Tessa, while trying to educate the younger son and deal with the absence of his ex - wife.


Trailer: 



O que achei do filme / What I thought of the movie : 

Desperta a curiosidade por se tratar de uma adolescente que decide enfrentar o seu destino aceitando - o com a maior das virtuosidades.  É um conjunto de momentos recheados de drama, algum humor, ternura e romance, enquanto ela tenta viver  intensamente embora tenha sempre a consciência de que a morte pode chegar a qualquer momento.

Arouses curiosity because it is a teenager who decides to face his destiny accepting - with the greatest virtuosity. It is a set of moments filled with drama, some humor, tenderness and romance, as she tries to live intensely although always aware that death can come at any time.



Já viram o filme? Que acharam ?

Have you seen the movie? What did you think?

18 de outubro de 2013

Colecção da Stradivarius














Adorei a colecção e vocês, gostam deste estilo? 
Loved the collection and you, like this style?

14 de outubro de 2013

Pearl Jam novo álbum




Lightning Bolt é o décimo álbum da banda liderada por Eddie Vedder e pelo seu sucessor Backspacer, editado há 4 anos, vai ter uma edicção em CD e outra em vinil.

Lightning Bolt is the tenth album from the band led by Eddie Vedder and his successor Backspacer, edited 4 years, will have a edicção on CD and vinyl on the other.


Trata - se de uma curta de oito minutos que foi realizada por Danny Clinch, já é responsavel pelos videos do novo album " Sirens" e " Mind Your Manners". A banda é entrevistado pelo reakizador Judd Apatow. 

This - is a short eight minutes which was performed by Danny Clinch, is already responsible for the videos of the new album "Sirens" and "Mind Your Manners". The band is interviewed by reakizador Judd Apatow


Deixo - vós aqui a música Sirens.
Leave - you here the song Sirens.



Já ouviram o novo álbum?   Have you heard the new album? 
© Rêtro Vintage Maggie. Design by FCD.