30 de dezembro de 2014

Movie Suggestions Annabelle




Hello everyone! A sugestão de cinema desta semana é o filme de terror Annabelle. 


Hello everyone! The suggestion movie this week is the Annabelle horror film.






Trama do filme  | Plot of the film:

Jonh Form encontrou o presente perfeito para a sua esposa grávida, Mia uma boneca rara vintage com um vestido de casamento branco puro, numa noite horrível a casa é invadida por membros de um culto satânico que atacam o casal violentamente, um enorme rasto de terror vai se espalhar pela casa, um membros de culto invocam uma entidade maléfica que nada do que já fizeram se compara a entidade maligna que é agora AnnaBelle. 

John Form found the perfect gift for your pregnant wife, Mia a vintage rare doll with a pure white wedding dress, a horrible night the house is invaded by members of a satanic cult that attack the couple violently, a huge trail of terror will spread through the house, a cult members invoke an evil entity that nothing compares to have done evil entity that is now AnnaBelle. 

Trailer


Já viram o filme? | Têm curiosidade em ver?

Have you seen the movie? | They like to see?

28 de dezembro de 2014

Playlist this week are The Script

Hello everyone! Espero que o vosso natal tenha sido bom! Na rubrica desta semana trago - vós  a banda The Script originados da Irlanda,uma banda de rock alternativo, liderada pelo vocalista Danny O´Donoghue, Mark Sheehane e Glen Power. As influências da banda incluem um vasto leque de artistas como: U2, The Police, The Neptunes, Van Morrison. O single de maior sucesso da banda é Hall of Fame. Contam já com 4 discos.

Hello everyone! I hope your Christmas was good! Under the heading of this week I bring - you the band The Script originated in Ireland, an alternative rock band, led by singer Danny O'Donoghue, Mark Sheehane and Glen Power. The influences of the band include a wide range of artists such as U2, The Police, The Neptunes, Van Morrison. The most successful single from the band's Hall of Fame. They have 4 discs.

Deixo - vós aqui algumas sugestões de músicas da banda | I leave - you are some suggestions of the band's songs

     

Conheciam a banda? | Know the band?

26 de dezembro de 2014

New in my folder scary girl





Hello everyone! Espero que o vosso Natal tenha sido bom! Trago - vós aqui este desenho que fiz a semana passada, uma rapariga assim meio assustadora, previamente tinha feito apenas um esboço e aventurei - me depois pela pintura. Bom fim - de - semana.

Hello everyone! I hope your Christmas was good! Bring - you here this drawing I did last week, a girl so kind of scary, had previously made only a sketch and ventured - me after painting. Good end - of - week.

Espero que gostem! | Hope you enjoy!

24 de dezembro de 2014

A good Christmas to you all


Hello everyone! O Natal está mesmo aí há porta, por estes dias é um azafama pelas ruas em buscas dos presentas mesmo nos restantes minutos, não gosto muito das musicas de natal talvez devido ao meu estilo musical mas tenho uma dos Pearl Jam que se enquadra nesta altura e que passa sem dúvida a mensagem. Um bom natal para todas vós.

Hello everyone! Christmas is even there is no door, these days is a bustle in the streets in search of presentas even in the remaining minutes, not like a lot of Christmas songs perhaps due to my musical style but I have a Pearl Jam that fits this time and that passes without doubt the message. A good Christmas to you all.




23 de dezembro de 2014

TAG| Have a Very Bloggy Christmas


Hello everyone! Trago - vós a Tag de Natal chamada a Have a Very Bloggy Christmas foi nomeada pelo blog da Virgínia Ferreira.  As regras da tag: 
  • Agradecer e divulgar o blog de quem te nomeou.
  • Responder ás 12 perguntas.
  • Nomeares 12 bloggers para realizarem a Tag também.

1. Árvore de natal artificial ou natural?

A minha é artificial em cor branca mas no jardim da minha casa tenho um pinheiro natural que está enfeitado.

2. Natal com neve ou sol?

Claro que se possível a neve era bem - vinda e dava - lhe outro espírito mas se houver um sol radiante é mais acolhedor.

3. Esperar pela manhã ou abrir os presentes à meia - noite?

Pôr norma é sempre pôr volta da meia - noite.

4. Qual o filme que adora ver nesta altura?

O contemporâneo e o clássico sozinho em casa e o grinch mas nos últimos natais não vejo filmes.

5.Cânticos de natal nos shoppings.Sim ou não?

Sim devido ao espírito natalício.

6.Qual o uniforme que usa no dia de natal? Pijama ou vestes-te toda arranjada?

Uma roupa confortável. 

7.Qual a sua comida de natal favorita?

 Bacalhau com natas e depois a doçaria. 

8.O que quer receber este natal?

Não tenho nada em especial.

9.Planei antecipadamente os presentes ou é à última hora?

Preparo as coisas com alguma antecedência. 

10.Vestes te de pai natal?


Não. 

11.Qual a sua música favorita de natal?


Não gosto muito das músicas de natal se calhar devido ao meu estilo musical, mas tenho uma que considero -a de natal devido a sua mensagem Pearl Jam.

12.Onde vai passar o natal este ano?

Em casa com a família. 

* Nota por debaixo da barra de seguidores poderás colocar no teu idioma. | Note under the followers of bar you can put in your language.


Espero que gostem! | Hope you enjoy!

21 de dezembro de 2014

Laugh with kids

Hello everyone! Quem é que é incapazes de resistir aos vídeos de crianças que simplesmente são tão encantadores e queridas, ou as coisas que nós adultos por vezes caímos na graça de fazer, deixo - vós aqui alguns vídeos que encontrei e que deu nalguns programas do Ridiculousness, espero que se divirtam!

Hello everyone! Who is unable to resist the videos of children that are just as lovely and beloved, or the things we adults sometimes fall into the grace to do, I leave - you are some videos I found and gave some Ridiculousness programs, hope you have fun!


O mais desperdiçado de todos os dias é um dia sem risos. | The most wasted of all days is a day without laughter. (E.E. Cummings)


 


   

Espero que se divirtam! Hope you enjoy?

18 de dezembro de 2014

Movie Suggestions Let´s be cops

Hello everyone! Deixo - vós aqui está sugestão de um filme de comédia e acção Let´s be Cops. 

Hello everyone! I leave - you here is the suggestion of a comedy film and Let's be Cops action.



Trama do filme | Movie plot:

Dois amigos se juntam e se fardam para ir a uma festa de máscaras, tornam - se na sensação do bairro e rapidamente decidem prolongar a brincadeira. Sendo polícias a brincar são enrolados numa espécie de teia da vida real levando os assim a que um polícia a sério a confiar - lhes um caso de modo a serem detectives.

Two friends join and fardam to go to a masquerade party, make - in the sense of neighborhood and quickly decide to prolong the game. As police playing are wrapped in a kind of web real-life leading so that a real police to trust - them a case to be detectives.

Trailer 


 Na minha opinião | In my opinion:

O filme é bastante engraçado apesar de serem bastante trapalhões o filme passa a mensagem de motivação e  incentivo: " Tudo o que o sonho precisa para ser realizado é alguém que acredite que ele possa ser realizado." ; " Luta com determinação, abrace a vida com paixão, perca com classe e vença com ousadia porquê o mundo pertence a quem se atreve e a vida é muito para ser insignificante."  se têm objectivos ou querem seguir uma área lutem por isso mesmo que não acreditem no vosso potencial mostrem que conseguem chegar lá. 

 The film is quite funny although they are quite clumsy the movie sends the message motivation and encouragement: "All that the dream needs to be done is someone who believes that it can be done." ; "Fight with determination, embrace life with passion, lose with class and win with boldness why the world belongs to those who dare and life is much to be negligible." if objectives have or want to pursue a fight area so even if they do not believe in your potential show that they can get there.

Já viram o filme? | Têm curiosidade em vê - ló?

Have you seen the movie? | They are curious to see - sponge?

15 de dezembro de 2014

Wishlist December by BlackFive

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16

Hello everyone! Aqui está a  wishlist da loja online BlackFive umas quantas sweaters em tons cinzas e uma com padrão floral e um leão, adoro totalmente o vestido preto, um crop top cinza e dourado escuro, uns calções glitter, três casacos quentinhos, umas botas e flats com padrão animal, acessórios uma gola um colar  e uma mala castanha. 

Hello everyone! Here is the wishlist of online shop BlackFive few sweaters in gray tones and with floral pattern and a lion, totally love the black dress, a gray crop top and dark gold, shorts glitter three warm coats, boots and flats animal printed, accessories shrouds a collar and a brown bag.

Qual ou quais as vossas peças favoritas? | Which of your favorite pieces? 

12 de dezembro de 2014

Draw nude art



Hello everyone! Deixo - vós aqui o desenho que fiz recentemente ando - me a aventurar pelo desenho nu artístico para começar escolhi um desenho prático e simples.

Hello everyone! I leave - you here the design that recently did walk - me to venture into the art nude drawing to begin chose a practical and simple design.

10 de dezembro de 2014

What to wear to a new year's eve party

Hello everyone! No post de hoje venho, vós falar da loja online LookBookStore vou deixar - vós algumas sugestões de vestidos que poderão usar eventualmente no dia de Ano Novo como as compras online demoram sempre um pouco há chegar deixo - vós aqui algumas sugestões de vestidos para o dia de Ano novo onde prevalecem brilhos e cores fortes.

Hello everyone! In today's post I come from, you talk online store LookBookStore 'll let - you some suggestions for dresses that will eventually use on New Year's day as the online always take a while to get there leave - you are some suggestions dresses for the day new Year prevail where glare and bright colors.


 Sugestões | Suggestions




HERE                                     HERE                                                 HERE                           HERE
HERE                                   HERE                                                    HERE                             HERE
HERE                              HERE                                                          HERE                        HERE

Qual o vosso favorito? | What your favorite? 

8 de dezembro de 2014

Creative jewelery Botanical

Hello everyone! Estava a ler um artigo sobre uma designer irlandesa Kay Bells que cria jóias artesanais que contém pequenos pedaços elementos da natureza, sendo assim uma peça com imensa simplicidade, e de grande embelezamento. Nasceu assim a marca Ruby Robin que têm vindo a ser um enorme sucesso devido a sua criatividade e a forma de originalidade das peças.  

Hello everyone! I was reading an article about an Irish designer Kay Bells creating handmade jewelry containing small pieces elements of nature, making it a piece with great simplicity, and great embellishment. Thus was born the brand Ruby Robin that have been a huge success because of its creativity and the form of original pieces.




Podem ver os seus trabalhos | You can see their work:



Deixo - vós aqui algumas das suas peças | I leave - you here some of its parts:


* Fiquei completamente rendida as peças adoro e admiro imenso a natureza,e as peças são tão cativantes e de uma simplicidade extrema. 
* I was completely rendered the love parts and admire immense nature, and the pieces are so captivating and extremely simple.


Já conhecia o seu trabalho?  | Gostam deste tipo de peças criativas?

He knew his job? | They like that kind of creative pieces?

7 de dezembro de 2014

Christmas spirit

Hello everyone! O post de hoje está relacionado com o facto de ter andado a montar enfeites e as restantes decorações de natal por isso deixo - vós aqui algumas inspirações natalícias. Boa boa semana ;)

Hello everyone! Today's post is related to the fact that it has been assembling ornaments and other Christmas decorations so I leave - you here some natalícias inspirations. Good good week ;)


E vocês já decoraram a vossa casa? | And you already decorated your house?

5 de dezembro de 2014

Wishlist December by Hoodboyz

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16

Hello everyone! A wishlist deste mês da loja online Hoodboyz  nada melhor para este tempo que umas quantas sweaters para este tempo, adoro a saia preta, umas botas para os dias chuvoso e umas sapatilhas, umas t-shirts com algumas frases e imagens, casacos e uns acessórios como uma boina e um lenço e assim foram as minhas escolhas.

Hello everyone! The wishlist this month's online store Hoodboyz nothing better for this time a few sweaters for this time, I love the black skirt, boots for rainy days and some sneakers, T-shirts with a few sentences and images, coats and accessories each as a beret and scarf and so were my choices.


Qual ou quais as vossas peças favoritas? | Which of your favorite pieces?

3 de dezembro de 2014

Playlist this week are Tracy Chapman

Hello everyone! Na rubrica desta semana trago - vós uma das cantora que oiço desde pequena apesar da sua voz grave, adoro o timbre vocal pela suavidade e doçura que canta fica completamente no ouvido. 

Hello everyone! Under the heading of this week I bring - you one of the singer I hear from small despite his deep voice, I love the vocal timbre by the softness and sweetness singing is completely in the ear.


Durante o tempo de faculdade Tracy começou a tocar nas ruas e  nos cafés de Cambrige, enquanto se formava na sua graduação académica assinou um contrato com SBK Records em 1988 lançou assim o seu 1º álbum Tracy Chapman e nesse ano conquistou o publico.  Num programa de TV onde homenageou os 60 anos de Nelson Mandela com a música Fast Car alçancado o 1º lugar das tabelas nos Estados Unidos e sendo umas das mais escutadas na lista da Billboard Hot 100 entrando posteriormente uma outra música Baby Can I Hold You. No mesmo ano venceu 4 Grammy Awards  como melhor artista revelação.

Participou na tour Human Rights Now tornou - se uma das mais influentes artistas no meio universitário norte - americano nos anos 80. O álbum New Beginning vendeu cerca de 3 milhões de copias apenas nos Estados Unidos o que lhe valeu de um Grammy e em 1997 ganhou com a melhor canção de rock. A música Thinking of you é considerada uma das mais belas e sensíveis composições. 

During college days Tracy began playing in the streets and cafes of Cambridge, as it formed in their academic graduation signed a contract with SBK Records in 1988 so launched its 1st album Tracy Chapman and this year won the public. In a TV program where honored the 60th anniversary of Nelson Mandela with the song Fast Car reached the 1st place of the tables in the United States and is one of the most listened to on the Billboard Hot 100 list later entering another song Baby Can I Hold You. In same year won 4 Grammy Awards as best new artist.
Participated in the tour Human Rights Now has become - one of the most influential artists in northern academia - American in the 80s The album New Beginning sold about 3 million copies in the United States earning him a Grammy in 1997 and won with the best rock song. Music Thinking of you is considered one of the most beautiful and sensitive compositions.

Sugestões musicas | Musical suggestions

     

São fãs da Tracy? | Gostam de alguma música dela em particular?

Are fans of Tracy? | Enjoy some her music in particular?

1 de dezembro de 2014

Good month


Deixo - vós aqui algumas inspirações para este inicio de mês de Dezembro :)

I leave - you here some inspirations for this beginning of December :)

29 de novembro de 2014

Citation loose in the wall



Hello everyone! Aqui há uns dias andava a passear por Santarém e no antigo Teatro Rosa Damasceno que fica perto do jardim das Portas do Sol e encontrei está frase. 

Hello everyone! Here yesterday was walking by Santarém and the old Damascene Rose Theatre which is near the garden Portas do Sol and is found phrase.
"The forbidden words drip on the walls of the greatest illusion."

27 de novembro de 2014

Movie Suggestions

Hello everyone! Deixo - vós aqui duas sugestões de filmes: Showtime uma filme no género de uma comédia policial e o Orfanato um filme no género de drama e terror. 

Hello everyone! I leave you here two suggestions movies: Showtime one film in the genre of a police comedy and the Orphanage a film in the genre of drama and terror.

  • Showtime
Trama do filme| Movie Plot:

Um detective durão Mitch que investiga há meses uma quadrilha de traficantes, quando está prestes a prendê - lós, aparece um policia desastrado irritado com a situação Mitch descontrola - se e irritasse e acaba por disparar contra uma câmara de filmagem para não ser processado pelo incidente a policia concorda que Mitch participe num programa de reality show de modo a mostrar a sua vida policial e vai trabalhar com Trey Sellars que deseja ser actor.

A tough detective Mitch investigating for months a gang of traffickers, when about to arrest - them appears an angry police fumbling with Mitch awry situation - up and irritated and ends up shooting a film camera to be processed by the incident the police agree that Mitch participating in a reality TV program to show his police life and will work with Trey Sellars you want to be an actor.

Trailer

  • Orfanato | Orphanage 
Trama do filme| Movie Plot:

Laura volta com a sua família para o orfanato onde cresceu de modo a restaura - ló e a reabri - ló como uma residência de crianças deficientes, o seu filho adoptivo é portador da doença HIV este por sua vez começa por se deixar levar por jogos estranhos e que começam a inquietar Laura. À medida que avança com as obras uma série de eventos estranhos começam há acontecer e afectam especialmente Simón. A história do lugar acaba por ser mais dramática o que a leva a remontar e a buscar pistas do passado. 

Laura back with his family to the orphanage where he grew to restore - sponge and reopen - sponge as a residence of disabled children, their adopted son is a carrier of HIV disease this in turn begins to get carried away by strange games and they begin to disturb Laura. As you proceed with the works a series of strange events begin to happen there and affect especially Simon. The history of the place turns out to be more dramatic which leads to reassemble and to seek clues from the past.

 Trailer


Já viram algum destes filmes? | Têm curiosidade de ver algum?

Have you seen any of these movies? | They are curious to see some?

25 de novembro de 2014

Outfit | Blue Jeans


Hello everyone! Este outfit que usei ontem foi descontraído e prático, completamente em azul aproveito e mostro a camisola que recebi da loja online Hoodboyz (aqui)  e depois apenas lhe juntei um colar com preto com bolas.

Hello everyone! This outfit I wore yesterday was relaxed and practical, completely in blue and show I take the sweater I got from online store Hoodboyz (here) and then just joined her a necklace with black with balls.

Inspiração Musical | Inspiration Music



Espero que gostem! | Hope you enjoy!



24 de novembro de 2014

My new sunglasses





Hello everyone! Uma das minhas recentes aquisições foram estes óculos de sol :)

Hello everyone! One of my recent acquisitions were these sunglasses :)

Espero que gostem! | Hope you enjoy!

20 de novembro de 2014

Seen by my eyes - photographic moments

Hello everyone! Nesta nova rubrica ou projecto Seen by my eyes há qual a designo como termo momentos vistos pelos meus olhos,  estes são captados pela minha fiel companheira que anda sempre na mala comigo e também porque gosto de fotografia.Estas fotos são de alguns recantos da cidade de Santarém, debaixo de cada imagem encontram a sua descrição.

Hello everyone! This new heading or project Seen by my eyes there which I designate as term times seen by my eyes, they are captured by my faithful companion that always walks with me in the trunk and also because I like fotografia.Estas photos are some corners of the city of Santarém,under each image to find its description.


Reflexo da ponte | Reflection of bridge
Pombos sobre a igreja | Pigeons on the church

Graffiti 

Deparei com está romã semi - aberta | I came across this pomegranate semi - open
Janela estilhaçada - shattered window | Janela decorada com flores de papelão - Window decorated with flowers cardboard | Puxadores de um porta em forma de mão - Door handles of a hand-shaped


Espero que gostem! | Hope you enjoy!

18 de novembro de 2014

Trend Coveralls

Hello everyone! Uma das peças iónicas dos anos 90 foram as jardineiras para além do seu ar de descontracção e darem um ar bem jovial, está em um a peça versátil recriando look´s modernos, sofisticados, minimalistas, casuais , no decorrer dos dias de hoje estás já se encontram disponíveis em várias cores e até mesmo com padrões. 

Hello everyone! One of the iconic pieces of the 90s were the planters in addition to its air of relaxation and well give a youthful air, is one versatile piece recreating modern, sophisticated, minimalist, casual look's, during the day you have are available in various colors and even patterns.

Algumas inspirações | Some inspirations




São fãs desta tendência? | Are fans of this trend? 

16 de novembro de 2014

Outfit | These Streets


Hello everyone! Trago - vós de volta um dos meus post de outfit´s finalmente parece que a chuva hoje deu tréguas e esteve um sol quentinho e um dia agradável, o outfit é descontraído e simples. Aproveitei para usar o crop top da loja online Hoodboyz (Aqui) , um casaco ás ricas porquê as tarde já são bem fresquinhas, calções e meias e voiláá :) 


Hello everyone! Bring - you back one of my post outfit's finally seems that the rain today gave respite and a warm sun and was a nice day, the outfit is casual and simple. So I could use the top of the crop the store online Hoodboyz (here), a coat ace rich why the later are already well baked, shorts and socks and voiláá :)




Espero que gostem! | Hope ypu enjoy!

14 de novembro de 2014

Wishlist November by BlackFive

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16

Hello everyone! Trago - vós mais uma wishlist da loja online Black Five, para este tempo de outono nada melhor que umas sweateres escolhi duas brancas com padrão floral, uma preta com um olho e uma com desenhos vintage,um top simples vermelho, dois casacos entre eles um machado de ganga e um com franjas, um vestido preto e um ao estilo clássico, uns calções e uma saia vermelha com flores, dois pares de botas e por fim os pequenos detalhes como uma mala com tacha, chapéu e um colar.

Hello everyone! Bring you another wishlist of Black Five online store, for this time Autumn nothing better than a sweaters I choose a two white floral pattern with a black eye and one with a vintage designs with a simple red top, two coats including a ax denim and fringed, black dress and the classic style shorts and a red skirt with flowers, two pairs of boots and finally the small details like a suitcase with a tacks, hat and necklace.


Qual os quais as vossas peças favoritas? | What the what your favorite pieces?
© Rêtro Vintage Maggie. Design by FCD.